Firma DeepL, światowy lider w dziedzinie sztucznej inteligencji językowej, ogłosiła uruchomienie pierwszego w Europie klastra obliczeniowego NVIDIA DGX SuperPOD wyposażonego w systemy DGX GB200. Nowa infrastruktura obliczeniowa, zlokalizowana w szwedzkim EcoDataCenter, umożliwi DeepL przeprowadzenie tłumaczenia całego internetu w zaledwie 18,5 dnia – zamiast dotychczasowych 194 dni.
To wdrożenie stanowi przełomowy krok w rozwoju technologii językowych i generatywnej AI. Dzięki nowemu klastrowi DeepL znacząco zwiększy jakość, szybkość i interaktywność tłumaczeń oraz rozszerzy swoją ofertę o nowe funkcje oparte na modelach generatywnych i multimodalnych. W perspektywie długoterminowej firma planuje personalizację usług oraz dalszy rozwój modeli AI integrujących różne modalności (np. tekst, obraz).
Nowe możliwości obliczeniowe umożliwią również szybsze i bardziej zaawansowane trenowanie modeli językowych. Przykładowo, czas potrzebny na przetłumaczenie słownika Oxford English Dictionary skróci się z 39 do 2 sekund, a monumentalnej powieści W poszukiwaniu straconego czasu Marcela Prousta – z 0,95 do zaledwie 0,09 sekundy.
To już trzecie wdrożenie klastra NVIDIA DGX SuperPOD przez DeepL, przy czym nowe rozwiązanie znacznie przewyższa możliwości dotychczasowego superkomputera DeepL Mercury. Jak zaznaczył Charlie Boyle, wiceprezes ds. systemów DGX w NVIDIA, tego typu inwestycje są kluczowe dla utrzymania konkurencyjności Europy w dziedzinie AI.
Nowa infrastruktura DeepL stanowi nie tylko krok milowy w tłumaczeniach językowych, ale także inspirujący przykład wykorzystania najnowszych osiągnięć technologicznych w badaniach nad sztuczną inteligencją.